However, in most cases, it is not a treatment, and it hinders the right hand to be added, if necessary.
Tuttavia, nella maggior parte dei casi, non è un trattamento e ostacola la mano destra da aggiungere, se necessario.
The presence of pitting corrosion and bare copper used in black copper hinders the result of corrosive sulfur in the deposit on the surface of the heat dissipation capability.
La presenza di corrosione per vaiolatura e rame nudo utilizzato nel rame nero ostacola il risultato dello zolfo corrosivo nel deposito sulla superficie della capacità di dissipazione del calore.
Hinders the production of stress hormones such as cortisol
Ostacola la produzione di ormoni dello stress come il cortisolo
The use of the DNS protocol hinders the capabilities of the Glimpse threat greatly.
L'uso del protocollo DNS ostacola notevolmente le capacità della minaccia Glimpse.
This and more is the cause of the adverse technical and economic indicators of the level of production on a large scale, which hinders the development of the basin.
Questo e altro è la causa degli sfavorevoli indicatori tecnici ed economici del livello di produzione su larga scala, che ostacola lo sviluppo del bacino. Campo Kansko-Achinskoye
This war creates intolerable conditions for my people; it increases social tension, hinders the realization of the economic and political reforms directed toward the democratization of Azerbaijan society.
La guerra crea condizioni insopportabili per il mio popolo, aumenta la tensione sociale ed ostacola la realizzazione delle riforme economiche e politiche dirette alla democratizzazione della società azera.
If the debtor hinders the bailiff’s proceedings with an active behaviour (violently), he/she can be held criminally reliable.
Può essere considerato penalmente responsabile il debitore che ostacola l'azione dell'ufficiale giudiziario con il suo comportamento attivo (violento).
From this, we know that God does turn His face away from man's sin and that sin hinders the communication between God and man.
Da questo caso, sappiamo che Dio volta la faccia al peccato dell’uomo e che il peccato impedisce la comunicazione tra Dio e l’uomo.
Hinders the production of stress bodily hormones such as cortisol
Ostacola la produzione di ormoni dello stress del corpo come il cortisolo
This disease affects the central nervous system and hinders the transmission of information.
Questa malattia colpisce il sistema nervoso centrale e ostacola la trasmissione delle informazioni.
And I think to have to explain how the vessel works or what the vessel's favorite color is... well, that just hinders the vessel's ability to create art.
E spiegare come lavora un tramite o quale sia il suo colore preferito... beh, ostacola l'abilità del tramite di creare arte.
(7) The inability of insurance intermediaries to operate freely throughout the Community hinders the proper functioning of the single market in insurance.
(7) Il fatto che gli intermediari assicurativi non possano operare liberamente nella Comunità ostacola il corretto funzionamento del mercato unico delle assicurazioni.
The weak side of your soul is the general lack of unity and discord which hinders the sacred cause of the Slavic family, yet I am faithful to the work of Him, Who has sent Me.
La caratteristica debole della vostra anima consiste nella generale divisione e disaccordo che disturba la santa missione della stirpe slava, ma sono fiducioso nella missione di Colui che Mi ha inviato.
Let it remove everything that hinders the flow of Christ's life out of you to others.
Lasciate che essa rimuova tutti gli ostacoli che impediscono alla vita di Cristo di fluire, attraverso di voi, verso gli altri.
Today, we still do not have a binding definition of human trafficking, which hinders preparatory and judicial proceedings, and so hinders the observance of human rights in Poland.
Ancora oggi non disponiamo di una definizione vincolante di tratta degli esseri umani, e questa circostanza da un lato intralcia le procedure preparatorie e i procedimenti giudiziari, ma dall’altro ostacola anche il rispetto dei diritti umani in Polonia.
The cortex formed by antifreeze seriously hinders the work of the more perfect G12.
La corteccia formata dall'antigelo ostacola seriamente il lavoro del G12 più perfetto.
The current lack of financial resources hinders the achievement of the objectives set by the European Parliament for the post-2020 multiannual financial framework [2017/2052(INI)].
L'attuale mancanza di risorse finanziarie è un freno al raggiungimento degli obiettivi fissati dal Parlamento europeo per il quadro finanziario pluriennale post-2020 [2017/2052(INI)].
This situation hinders the existence of a true playing field for airports and air carriers alike, which is particularly critical in a very challenging environment for the entire aviation sector.
Questa situazione impedisce che si crei un'autentica parità di condizioni tra gli aeroporti e le compagnie aeree, parità che è fondamentale nella situazione particolarmente critica in cui versa l'intero settore dell'aviazione.
Sin is what hinders the filling of the Holy Spirit, and obedience to God is how the filling of the Spirit is maintained.
Il peccato è ciò che ci separa dal riempimento dello Spirito, e l’ubbidienza a Dio è il modo in cui lo si mantiene.
The system hinders the mobility of slots which is important for a dynamic aviation market.
Il sistema ostacola la mobilità delle bande orarie, un elemento importante per un mercato dell'aviazione dinamico.
In addition, the cold offshore Humboldt Current in the Pacific Ocean, which creates a coastal inversion layer of cool air, hinders the formation of rain clouds.
Inoltre, la fredda corrente marina di Humboldt nell'Oceano Pacifico, che crea uno strato d'inversione di aria fresca nei pressi della costa, ostacola la formazione di nubi da pioggia.
In the latter case, the central composition not only beautifies the interior, but also hinders the free movement of the owners, thereby violating their comfort.
In quest'ultimo caso, la composizione centrale non solo abbellisce l'interno, ma ostacola anche la libera circolazione dei proprietari, violando così il loro comfort.
It should be noted that the hymen hinders the use of external drugs and the treatment of the vagina with medicines.
Va notato che l'imene ostacola l'uso di droghe esterne e il trattamento della vagina con medicinali.
While the overflowing can be rich, it sometimes donates, so the superfluous is not only useless, it also hinders the living substance in its progress.
Mentre lo straripamento può essere ricco, a volte dona, quindi il superfluo non è solo inutile, ma ostacola anche la sostanza vivente nel suo progresso.
One border still exists, however, and it seems to be impenetrable: the invisible border of language barriers is one that hinders the free flow of knowledge and information.
Una barriera esiste ancora, tuttavia, e sembra insormontabile: il confine invisibile delle barriere linguistiche ostacola la libera circolazione di beni, prodotti e servizi.
In addition, the existence of structural and cultural barriers hinders the achievement of real gender equality.
L'esistenza di barriere strutturali e culturali ostacola inoltre il raggiungimento di una reale parità di genere.
In addition, the existence of political, structural and cultural barriers hinders the achievement of real gender equality.
L'esistenza di barriere politiche, strutturali e culturali ostacola inoltre il raggiungimento di una reale parità di genere.
The use/nonuse of security software should be controlled at the responsibility of each user in the event that security software hinders the viewing of the website.
Nel caso il software di sicurezza impedisca la visualizzazione del sito, l'uso o il non uso del software in questione è sotto la responsabilità dell'utente.
This leads to a fragmented regulatory framework across Europe, characterised by a lack of coherence, transparency and predictability which therefore hinders the market from developing to its full potential.
Ciò determina un quadro normativo frammentato in Europa, caratterizzato da una mancanza di coerenza, di trasparenza e di prevedibilità che di conseguenza impedisce al mercato di sviluppare appieno il proprio potenziale.
The inability of credit intermediaries to operate freely throughout the Union hinders the proper functioning of the internal market in credit agreements relating to residential immovable property.
Il fatto che gli intermediari del credito non possano operare liberamente in tutta l’Unione ostacola il corretto funzionamento del mercato interno dei contratti di credito relativi a beni immobili residenziali.
The boiler in the kitchen always hinders the design.
La caldaia in cucina ostacola sempre il design.
If Adobe does not update, then check the version of your browser, it may also be outdated, and since the "Flash Player" works directly with the browser, one hinders the other.
Se Adobe non si aggiorna, quindi controlla la versione del tuo browser, potrebbe anche non essere aggiornato, e poiché "Flash Player" funziona direttamente con il browser, uno ostacola l'altro.
The Lord told me that when His people withhold their tithes, it hinders the work of the Lord, and then the Gospel is not preached.
Il Signore mi spiegò che quando il Suo popolo trattiene le decime, ciò intralcia il lavoro del Signore e così il Vangelo non può essere predicato.
The low prevalence of PSC, and its chronic disease course, hinders the evaluation of solid clinical endpointssuch as liver transplantation or death.
La bassa prevalenza della CSP e il decorso cronico della malattia impediscono la valutazione di endpoint clinici sicuri quali il trapianto di fegato o il decesso.
1.5961511135101s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?